Saltar para: Post [1], Comentários [2], Pesquisa e Arquivos [3]

Ler por aí

Ler por aí

16
Mar16

Diário de Leitura #2: Não há tantos homens ricos como mulheres bonitas que os mereçam (Pode ter spoilers)

Patrícia

Uma coisa que me tira do sério é quando encontro citações/frases/poemas e afins noutra língua sem a respectiva tradução. 

Às vezes faz todo o sentido que algumas frases estejam noutra língua mas uma pequena nota de rodapé resolve a questão.

Eu não tenho problemas em ler em inglês mas há imensa gente que tem. Qual é o problema de pôr a tradução?

Não sei o que será pior: ser esquecimento ou de propósito. Parece-me uma falta de cuidado e de um desrespeito pelos leitores que acho inaceitável. 

Vários exemplos disto neste livro.

HV1.jpgHV2.jpgHV3.jpgHV4.jpg

 

2 comentários

Comentar post